Kumpel fragte ob ich jemanden kenne der ihm das übersetzen kann.
Da ich weiss das wir viele User haben, poste ich das mal hier rein.
Dies wurde per SMS an denjenigen gesendet.
ZitatYarin izinliymissin, anlasildi bu kadar takilmanin sebebi, beklemiyorum seni zaten istedigin kadar kal ....!
Wenn es schmutzig ist bitte per PM ansonsten hier ein. Danke allen für die Hilfe.
Hier die Übersetzung:
Morgen bist du freigestellt (also du hast morgen frei), jetzt ist klar warum du (hier oder da) herumhängst, ich warte eh nicht auf dich bleibe so lange du willst
Das sollte die Übersetzung sein.
Many Thx auch wenn ich den Sinn nicht so ganz verstehe.
Thx leite das mal weiter. Super Community hier, ehrlich :thumbup: